Vous n‘avez pas encore ajouté de fiche à vos favoris.
Dedicated to Très Saint-Sauveur, this church was first mentioned in texts in the 11th century. Its Baroque architecture is integrated into a steep, remarkable, and officially protected site. Today, the church's painted walls and vaulted ceiling offer an incredible décor for the two baroque-inspired pulpits and baptismal fonts, both built in the 19th century. In front of the Virgin Mary alter, in 17th century polychrome woodwork, an inventory of the church's furnishing is inscribed. One of the bells is registered as a Historic Monument.
Dédiée au Très Saint-Sauveur, elle est mentionnée pour la première fois dans des textes datant des XI°/XII° siècles. De l'église de cette époque, nous ne savons rien.
En mauvais état, elle fût rebâtie à neuf sur les plans de l'achitecte piémontais Cappellini, et son édification fut possible grâce à un grand investissement financier et humain des habitants. La construction s'échelonna sur trois ans (1758-1760). Dix ans plus tard, on haussa le clocher qui fut couvert en fer blanc. La couverture en ardoises de l'église ne résista pas aux intempéries et entraîna des infiltrations d'eau ; elles furent remplacées en 1778 par des tavaillons.
Son architecture baroque est intégrée dans un site escarpé et remarquable qui fait l'objet d'une protection. L'édifice présente des décors peints sur les murs et les voûtes, deux retables d'inspiration baroque, des fonts baptismaux, tous du XIX° siècle.
Une des cloches est classée Monument Historique.
All year round, daily.
Groupe adulte : 1 €
Groupe enfant : gratuit
Adulte : 1 €
Enfant : gratuit
- Services : Guided group tours
- Équipements : Parking nearby
- Langues parlées : French
- Animaux acceptés : Non